Tradução de "vet hur" para Português


Como usar "vet hur" em frases:

Jag vet hur det här ser ut.
Eu sei o que isto parece, Desmond.
Ja, jag vet hur det är.
Sim, sei o que isso é.
Du vet hur mycket jag älskar dig.
Bem, sabes o quanto te amo.
Jag vet hur du känner dig.
Klaus, eu sei como te sentes.
Du vet hur det går till.
Já sabe como é. -Dá-me o raio do chapéu.
Kör inte bil, använda maskiner eller göra något som kräver mental vakenhet tills du vet hur detta läkemedel påverkar dig.
Que cuidados devo ter enquanto Não conduza, utilize máquinas, ou faça algo que exija alerta mental até saber qual a sua reacção a este medicamento.
Du vet hur det ligger till.
Conheces a situação em que estamos.
Jag vet hur man använder den.
Sei como usá-la. Não foi o que quis dizer.
Jag vet hur ni känner er.
Eu sei o que devem estar a sentir.
Jag vet hur mycket du älskade honom.
Mais do que a mim, mais do que à Scarlett.
Jag vet hur det ser ut.
Eu sei o que isso parece.
Jag vet hur svårt det kan vara.
Eu sei quão difícil pode ser.
Jag vet hur du ser ut.
Eu sei quem você é, seu filho da mãe.
Men du vet hur det är.
Mas sabes bem como isso é.
Jag vet hur hon känner sig.
Acredita que sei como ela se sente.
Jag vet hur du har det.
Eu sei como tudo isto deve ser para ti.
Du vet hur jag känner för dig.
Certo. Porquê? Sabes aquilo que sinto por ti.
Jag vet hur det känns att vara ensam.
Sei como é ficar sozinho. - Não estou... particularmente.
Du vet hur viktigt det här är för mig.
Sabes o quanto isto significa para mim.
Jag vet hur det går till.
Sim. Eu sei como isto funciona.
Jag vet hur upptagen du är.
Sei como está ocupado. Nada disso.
Jag vet hur viktigt det är.
Sei o quão importante isso é.
Ni vet hur det går till.
Vá lá, já sabem como funciona.
Ingen vet hur han ser ut.
Ninguém sabe qual o aspecto dele.
Jag vet hur viktigt det här är för dig.
Eu sei quão importante isto é para si.
Jag vet hur han känner sig.
Eu compreendo como ele se sente.
Jag vet hur ont det gör.
Eu sei o que é perder um membro da família.
Jag vet hur svårt det är för dig.
Sei o quão difícil isso é para ti.
Jag vet hur det känns att förlora nån.
Sei o que é perder alguém.
Tja, du vet hur det är.
Sim, bem, tu sabe como isto funciona.
Jag vet hur det känns att förlora nån man älskar.
Porque sei o que é perder alguém que amamos.
Jag vet hur vi ska göra.
Por favor, antes que seja tarde demais.
Du vet hur det här fungerar.
Não seja ingénuo. Sabe como ele trabalha.
Jag vet hur mycket du bryr dig om mig.
Joe, eu sei o quanto te importas comigo.
Jag vet hur jag ska göra.
Esperem. Esperem, já sei a abordagem.
Du vet hur man gör entré.
Sempre soubeste como chegar em grande estilo.
Jag vet hur svårt det måste vara.
Eu sei como deve ser difícil... - Estás a mentir.
Jag vet hur viktigt det är för dig.
Eu sei o quão importante é para ti.
Du vet hur det kommer att sluta.
Sabe como isso vai terminar, certo? Você sabe?
Jag vet hur det här låter.
Sei o que isto deve parecer.
Ja, jag vet hur det känns.
Sei bem o que isso é.
Jag vet hur svårt det är.
Sei como isso pode ser difícil, está bem?
Jag vet hur jag ser ut.
Eu sei com o que pareço.
Se till att du vet hur du återställer registret om det uppstår ett problem.
Certifique-se de que você sabe como restaurá-lo se ocorrer um problema.
7.2818257808685s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?